should和may的區(qū)別?
may---aux.可能, 也許, 可以, 祝, 愿 如: 1. 許可:被允許或許可: May I take a swim? Yes, you may. 我可以去游泳嗎?是的,你可以 2.表可能性:用于表示可能或似乎也許的某種量度: It may rain this afternoon. 今天下午可能會下雨 3. 希望:用于表達愿望、祝愿: Long may he live! 愿他長壽! 4.能夠:用于由that 或者 so that 引導的從句中,表示可能 、目的或結果: expressing ideas so that the average person may understand. 把你的意思用一般人能聽明白的話表達出來 5. 必須:有義務;必須。用于契約、證書或其他法令條款中。 should---aux.應該, 將要 如: 1. 應該:用來表示義務或職責: You should send her a note. 你應該給她留一個條 2. 用于表示可能性或期望: They should arrive at noon. 她應該在中午到達 3. 用于表示可能性或可能發(fā)生的事件: If she should fall, then so would I. 如果她失敗了,那我也會失敗 4. 用于使一個直接或直率的陳述變得婉轉: I should think he would like to go. 我倒是認為他愿意去
為什么是longlivechina而不是longliveschi?
你好 這句口號嚴格來講屬于以動詞may引導的虛擬語氣。 這里may不是情態(tài)動詞,而是實義動詞,表示“祝福,祝愿”。全句有祈禱意味,可以恢復為省略should的虛擬語氣句: May China (should) live long / long live !(long作為副詞,可以在動詞live之前或者之后,都可以。) 從這個形式看以看出,在實際喊口號的時候,對這個句子進行了改動,包括省略may和倒裝long live和China兩個詞。希望對你有幫助
long may you regin這句話的意思。背景。出處是什么?
long may you regin直譯是“愿您統(tǒng)治長久”,結合中國的語境就是“吾王萬歲”。背景一般是君王登基時臣子的祝福。reign英 [re?n] 美 [ren]vi.當政,統(tǒng)治; 占主導地位vt.想法、情感或氛圍盛行,成為最顯著的n.君主的統(tǒng)治; 君主統(tǒng)治時期; 任期; 當政期統(tǒng)治;支配;朝代;君主統(tǒng)治復數(shù): reigns 過去式: reigned 過去分詞: reigned 現(xiàn)在分詞: reigning 第三人稱單數(shù): reigns